Accueil > Discographies > Musiques du monde > Introduction au Fado

Introduction au Fado

vendredi 28 juin 2002, par Bibliothque-Discothque de Bziers

Introduction

Le Fado « ivrogne et vagabond » est n au dbut du XIX sicle, dans les ruelles du Barrio Alto et de l’Alfama, quartiers populaires de Lisbonne. La rputation sulfureuse de cette musique nocturne est lie ce premier public : prostitues, marins, marginaux, mauvais garons de ces vieux quartiers de la capitale portugaise.
Ses origines sont nombreuses et encore controverses : Vient-il du Lundum brsilien (mlange de rythmiques noires importes par les esclaves africains) ou de la modinha (musique de cour portugaise) ? Descend-il des joutes oratoires des troubadours, prsents depuis le XII sicle dans le sud de l’Europe ? Est-il un hritage des chants arabes et juifs ? Les Portugais prfrent l’ide selon laquelle, le fado, ce chant profond du manque, a t colport par les marins au long cours. Il semble que ce soit un peu tout cela la fois.
A l’instar du flamenco pour l’Espagne ou du tango pour l’argentine, le fado est devenu la musique emblmatique du Portugal : il exprime l’me de son peuple, l’odeur de sa terre. Il est l’expression mme de la saudade lusitanienne, grande constante de l’me portugaise qui dsigne un mlange de regret et de dsir, sentiment nostalgique teint de sensualit et de fatalisme, qui rend sensible l’absence. Plus qu’un chant, c’est une complainte qui interroge un destin contre lequel on ne peut rien. Le terme ’’ fado ’’ est d’ailleurs issu du latin fatum (l’inluctable destin). L’amour inaccompli, la jalousie, la nostalgie des morts et du pass, la difficult vivre, le chagrin, l’exil… en sont les thmes rcurrents.
Le chanteur soliste, homme ou femme (fadista) est traditionnellement accompagn par deux guitaristes. L’un joue de la guitarra : guitare au son mtallique en forme de poire, typiquement portugaise, de la famille des cistres ; l’autre de la viola : guitare espagnole classique.

« Le fado est n un jour

O le vent soufflait peine

O le ciel et la mer se confondaient

Sur le pont d’un voilier

Dans le cœur d’un marin

Qui tait triste et chantait. »

Jos Regio

Livres sur le Fado

- CASTELO-BRANCO Salwa El-Shawan, Voix du Portugal, Actes Sud, 1997. Cote : 781.746 9 CAS
- LAFAYE Jean-Jacques, Amalia : le fado toil, Mazarine, 2000. Cote : 781.746 9 LAF
- MORTAIGNE Vronique, Portugal : Fado : chant de l’me, Chne, 1998. Cote : 781.746 9 MOR

Livres sur le Cap Vert

- LOUDE Jean-Yves, Cap-Vert : un voyage musical dans l’archipel, photographies de Viviane Livre, La Passe du vent, 1999. Cote : 781.766 58 LOU
- MORTAIGNE Vronique, Cesaria Evora : la voix de Cap-Vert : biographie, Actes Sud, 1997. Cote : 781.766 58 MOR

Musique du Portugal

- Portugal : musiques traditionnelles de l’Alentejo, Manuel Bento, Perpetua Maria, Francisco Antonio, Lionel dos Anjos Guenneiro, Sunset France : Auvidis, 1987. Cote : 071.1 POR
- Portugal : Traos-os-Montes : chants du bl et cornemuses de berger, Anne Caufriez, collecteur ; Antonio Evangelista Marao, Antonio das Horas de Sousa, Adelia Garcia, Jos Franclino, Radio-France : Harmonia Mundi, 1993. Cote : 071.1 POR

Musique du Portugal en vinyles

- AFONSO Jos, Enquanto ha fora, L’escargot.
- Portugal : Traos-os-Montes : chants du bl et cornemuses de berger, Ocora.
- RODRIGUES Amalia, Disque d’or, Columbia.
- RODRIGUES Amalia, Lagrima, Columbia.
- RODRIGUES Amalia, Ses plus grands succs, Pathe Marconi.
- TROVANTE, Sepes, Pathe.

Anthologie du Fado traditionnel


- 
As Senhoras do Fado : Les grandes dames du Fado Lisboa 1925 - 1945, Iris Musique, 1998. Cote : 071.1 ANT
- Fado & fadistas, Amalia Rodrigues, Maria Dilar, Miguel Capucho, Madelena de Melo, Antonio Menado…, Iris Music, 2001. Cote : 071.12 ANT
- Fado : 1950 - 1999, Night & Day, 2000. Cote : 071.2 ANT
- Queens Of Fado, Amalia Rodrgues, Maria Ana Bobone, Cristina Branco, ARC Music, 2000. Cote : 071.2 ANT


Fernanda Maria, Fado…fados !

Tantt poignante, tantt enjoue la voix de F. Maria rgne sur le fado de la Mouraria, quartier populaire du vieux Lisbonne. Elle partage dans ce disque la vedette avec trois artistes chevronns : la tendre Maria-Gloria Guedes, la passionne Lucinda Sobra et le tnbreux Helder Antonio.

- Fado ... fados !
, Fernanda Maria, Helder Antonio, Maria-Gloria Guedes, Lucinda Sobral, Arion : Auvidis, 1989. Cote : 071.1 POR

Les larmes de Lisbonne

Dans cet enregistrement, Paul Van Nevel et l’Ensemble Huelgas explorent avec des fadistas contemporains la saudade, cette fameuse mlancolie de l’me, que l’on retrouve dans toute la musique portugaise de la Renaissance au fado populaire d’aujourd’hui.

- Les Larmes de Lisbonne : Tears of Lisbon : Musique traditionnelle Portugaise:Fado
, Pauk Van Nevel ; Ensemble Huelgas ; Batriz da Conceiao, vocals ; Antonio Rocha, vocals ; Jos Manuel,guitarra portuguesa ; Jos Antonio, viola, Sony Music, 1996. Cote : 071.1 POR

Le Fado Traditionnel

Amalia Rodrigues

La dame en noir, toujours enveloppe dans son immense chle, reste pour beaucoup d’auditeurs l’essence mme du fado.
Ne en 1920 Lisbonne, elle vcut son enfance dans la pauvret. Sa carrire commence en 1939 connat rapidement un succs foudroyant. Jusqu’aux annes cinquante, elle s’immerge dans l’univers du fado. Ensuite tout en poursuivant ses interprtations magistrales de fados traditionnels, elle enrichit son rpertoire de nouveaux fados d’auteurs contemporains. Les annes soixante , marque par sa collaboration avec le compositeur franais Alain Oulman, voient s’panouir la pleine maturit de son talent et sa reconnaissance internationale.
Amalia apporte plusieurs innovations dans sa faon de chanter le fado. Elle utilise des procds (mlodiques et rythmiques) tels que l’ornementation, le rubato et le glissando pour accentuer l’motion et la signification des mots et raliser ce que l’crivain David Mourao-Ferreira a appel « la suprme alliance entre la voix, les mots et la musique. »
Lors de son dcs en octobre 1999 le pouvoir dcrta trois jours de deuil national et lui fit des funrailles dignes d’un chef d’tat.

- RODRIGUES Amalia, A Rainha do Fado : La Reina del Fado, Blue moon, 1998. Cote : 071.2 ROD
- RODRIGUES Amalia, Fados e guitarradas au Portugal, Accord, 1989. Cote : 071.2 ROD
- RODRIGUES Amalia, Raizes, Camarillo Music, 1992. Cote : 071.2 ROD


Fernando Machado Soares : le fado de Coimbra

Coimbra ville universitaire est l’autre ple du monde du fado. Elle a dvelopp une tradition vocale et instrumentale distincte uniquement masculine, synthse de diffrents lments : la musique traditionnelle apporte par les tudiants de leur rgion natale, le style du bel canto italien, une influence marque de la musique rudite et de la posie et bien videmment le fado de Lisbonne. Fernando Machado Soares est l’un des chefs de file de cette cole. De sa voix puissante et douce, trs timbre, la limite parfois du grandiloquent et du pathtique, il voque un univers potique, lyrique, profondment original.

- MACHADO SOARES Fernando, Le Fado de Coimbra : Portugal, Ocora, 2001. Cote : 071.2 MAC

Carlos do Carmo : Un parfum de fado vol. 6

Fils unique de la grande fadiste Lucida do Carmo, Carlos do Carmo est n Lisbonne en 1939. De sa voix chaude et profonde il interprte la fois le fado traditionnel et le fado-chanson, genre plus contemporain.

- CARMO Carlos do, Un parfum de Fado : Portugal. vol.6, Sunset France : Movieplay. Cote : 071.1 CAR

Armenio de Melo & Jos-Maria Nobrega, Un parfum de fado vol. 5 : fado instrumental

Pendant les soires de fado, il est de tradition que les intervalles entre le passage des chanteurs soient musicalement combls par des intermdes instrumentaux. Ces moments privilgis sont l’occasion o, librs du strict rle d’accompagnateurs les musiciens peuvent dvelopper librement leurs sens de l’improvisation.

- MELO Armnio de, Un parfum de fado : fado instrumental. 5, Sunset France : Auvidis, 1993. Cote : 071.1 MEL

- VILLAR Maria Jos & PIMENTEL Joaquim, Fados do Fado, Movieplay, 1998. Cote : 071.2 VIL

Les nouvelles voix du Fado

Cristina Branco

Ne en 1972, C. Branco est venue au fado par hasard. Comme tous les jeunes portugais ns avec la Rvolution des Œillets, elle est longtemps reste rfractaire cette musique dont elle avait une vision rtrograde et anachronique. Mais le jour de ses dix huit ans, son grand-pre lui offre un disque de chansons indites d’Amalia Rodrigues ; elle dcouvre alors sous un jour nouveau l’motion, la force des sentiments, la passion contenus dans cette vieille musique. Depuis ce temps, elle participe au retour la lumire du fado qu’elle revitalise par l’authenticit et l’expressivit de son interprtation.

- BRANCO Cristina, Corpo illuminado, Universal, 2001. Cote : 071.2 BRA
- BRANCO Cristina, Murmurios, Empreinte Digitale, 1999. Cote : 071.2 BRA
- BRANCO Cristina, Post scriptum, Numen, 2000. Cote : 071.2 BRA

Misia

Misia est ne Porto mais c’est Barcelone, o elle sjourne quelques annes, qu’elle ressent le dsir profond de chanter le fado et de lui redonner un clat perdu depuis que la dictature de Salazar en avait fait l’un des emblmes culturels. Elle va apporter au fado une nouvelle jeunesse en y intgrant de nouveau instruments (violoncelle, piano), de nouvelles couleurs en sollicitant nombre de jeunes crivains contemporains. Grande admiratrice d’Amalia Rodrigues, on a pu dire qu’elle en tait l’hritire la plus lgitime. Elle assure pleinement le prcieux et crasant hritage de la diva disparue - hommages, reprises, etc. - tout en persistant suivre sa propre voix.

- MISIA, Garras dos sentidos, WEA Europe, 1998. Cote : 071.2 MIS
- MISIA, Paixoes Diagonais, Erato Disques, 1999. Cote : 071.2 MIS
- MISIA, Tanto menos tanto mais, Ariola : BMG, 1995. Cote : 071.2 MIS

Madredeus

Groupe form Lisbonne au milieu des annes 80 autour de Teresa Salgueiro, chanteuse la voix d’une puret cristalline, hritire de la tradition du fado. Partant des origines Madredeus a su moderniser le fado par l’apport de sonorits actuelles, new-wave notamment, en introduisant le souffle feutr d’un synthtiseur ct des instruments acoustiques.
Le cinaste allemand Wim Wenders, sduit par leur musique, leur confie en 1995 la musique de son film ’’ Lisbon story ’’, qui leur permettra d’accder la notorit internationale.

- MADREDEUS, Existir, Emi, 1995. Cote : 071.2 MAD
- MADREDEUS, Movimento, EMI, 2001. Cote : 071.2 MAD
- MADREDEUS, O espirito da paz, Emi, 1995. Cote : 071.2 MAD
- MADREDEUS, O Paraiso, EMI, 1997. Cote : 071.2 MAD

Bevinda

Portugaise de France, Bevinda, de sa voix sensuelle et pntrante redonne corps au fado et ses rythmes traditionnels disparus de la mmoire des jeunes Portugais de l’hexagone. Auteur, compositeur, interprte et grande voyageuse elle mlange les genres et enrichit ses racines portugaises de sonorits orientales, brsiliennes et cap-verdiennes. Pas tonnant que ses chansons soient aussi une invitation au voyage.

- BEVINDA, Chuva de anjos, Celluloid France, 1999. Cote : 071.2 BEV
- BEVINDA, Pessoa em pessoas, Mlodie, 1997. Cote : 071.2 BEV
- BEVINDA, Terrra e ar, Mlodie, 1996. Cote : 071.2 BEV

Mariza

Mariza a dbut sur la scne du ’’ Tribute to Amalia Rodrigues ’’ et reoit en 2001 le prix de la meilleure voix du fado. Ses origines - elle est ne au Mozambique - son physique et son look, sa voix grave et sensuelle apporte un vent de fracheur au nouveau fado.

- MARIZA, Fado em mim, World connection, 2001. Cote : 071.2 MAR

Dulce Pontes

Artiste trs populaire, la carrire internationale, Dulce Pontes chante un fado revisit et mtiss, qui reprend des chansons populaires portugaises mais aussi des ballades rock aux intonations anglo-saxonnes ou new-age.

- PONTES Dulce, O primeiro canto, Polydor, 1999. Cote : 071.2 PON

- AFONSO Joo, Barco voador, Universal Music, 1999. Cote : 071.2 AFO

Fado tropical : le chant du Cap Vert

Poussires d’les battues par les vagues de l’Atlantique et dsoles par la scheresse, le Cap Vert a connu cinq sicles de colonisation portugaise jusqu’ l’indpendance de 1975.
Son identit musicale et potique s’est forge travers les vicissitudes de l’exil, seul moyen pour ses habitants d’chapper aux rigueurs d’une terre ingrate. La saudade a pris au Cap Vert la forme du dpart, moment dsir et craint, o l’on pense ceux qui restent et comment on va les retrouver un jour. L’absence, le mal du pays, le dchirement des sparations et la joie des retrouvailles, s’incarnent dans la morna, chant doux et mlancolique, et dans la coladeira, plus dansante et enjoue. Au dbut des annes 90, Csaria Evora ’’ la diva au pieds nus ’’ du Cap Vert va rpandre dans le monde entier les mlopes langoureuses de son pays. Chanteuse de bar et de gargotte pendant trente annes de vaches maigres, elle connat ses premiers succs internationaux la cinquantaine passe. Elle devient tout coup la premire femme africaine vendre autant de disques travers le monde. Le public occidental dcouvre, boulevers, l’motion et l’infinie nostalgie contenues dans sa voix profonde et chaleureuse.

Anthologie

- Adventures in Afropea. 3, Afro-Portugal telling stories to the sea, Bonga, Vum Vum, Csaria Evora..., WEA Music, 1995. Cote : 017.2 ANT
- Cape Verde, Ana Firmino ; Tito Paris ; Boy G Mendes..., Harmonia mundi, 1999. Cote : 017.2 ANT
- Douceur du Cap Vert, Csaria Evora ; Tito Paris ; Bana ..., Sony Music, 1998. Cote : 017.2 ANT
- Indpendencia ! : 1975 - 1995 : Cap Vert, Angola, Guine-Buissau, Mozambique, Sao Tom & Principe, Csaria Evora ; Bonga ; Sum Alvarinho..., Mlodie, 1995. Cote : 017.2 ANT
- O espirito de Cabo Verde = L’esprit du Cap Vert, Cesaria Evora ; Bau ; Boy G Mendes..., Lusafrica, 1998. Cote : 017.2 ANT
- Raiz de Djarfogo : Cap Vert : Traditions de l’Ile de Fogo, Harmonia mundi, 1999. Cote : 017.1 CAP

Artistes

- BANA,Gira sol ; Ramiro Mendez,guitares lctriques,acoustique & cavaquinho ; Carlos Monteiro "Kalu",batterie & percussion ; Djim Job,basse. - Iris Musique, 1998. Cote : 017.2 BAN
- BAU Ruferio Almeida, Blimundo, BMG, 2000. Cote : 017.2 BAU
- BAU Ruferio Almeida, Inspiraao, Lusafrica, 1998. Cote : 017.2 BAU
- Cabo Verde Show, Liberdade ; Joana, Desde quel dia... Cote : 017.2 CAB
- CHANTRE Teofilo, Rodatempo, Lusafrica, 2000. Cote : 017.2 CHA
- EVORA Csaria, Cabo Verde, BMG, 1997. Cote : 017.2 EVO
- EVORA Csaria, Caf Atlantico, BMG, 1999. Cote : 017.2 EVO
- EVORA Csaria, Cesaria, BMG, 1995. Cote : 017.2 EVO
- EVORA Csaria, La Diva aux pieds nus Cote : 017.2 EVO
- EVORA Csaria, Miss Perfumado, Arcade France, 1992. Cote : 017.2 EVO
- EVORA Csaria, Sao Vicente di Longe, BMG, 2001. Cote : 017.2 EVO
- FRANCA Lena, Amornado, Wagram Music, 1999. Cote : 017.2 FRA
- HERMINIA, Coraon leve, Mlodie, 1998. Cote : 017.2 HER
- LOBO Ildo, Intelectual, BMG. Cote : 017.2 LOB
- PARIS Tito, Graa de tchega, chant et guitare, Mlodie, 1996. Cote : 017.2 PAR 2
- SIMENTERA, Raiz, Mlodie. Cote : 017.2 SIM
- TITINA, Titina chante B.Leza : Musica de Cabo Verde, Mlodie. Cote : 017.2 TIT

Messages

  • Le fado est ne par une grande Dame du fado SEVERA par contre Mme Amalia Rodrigues ce que a reussi faire c’est faire connaitre le fado travers le monde parce que a eu l’audace de voyager, avec tout mon respect pour sa belle voix aussi. mes yeux sa soeur Mme Celeste Rodrigues chantait beaucoup mieux (question de got et de personnalit).Par rapport ses origines si controverses par son propre peuple ( imaginez l’exterieur) que manquent de culture et qui mal heureusement ne comprennent pas ce qui est tre une femme tipique au un homme tipique, le social n’est pas donne tout le monde. Sauf que tout ce beau monde qui juge viennent couter le fado et manger des sardines grilles avec du vin rouge un beau morceau de pain la main,sur la table une chandelle et silence svp on coute le fado ! Ensuite leurs femmes de ces clients l veullent imiter la femme tipique par jalousie parce que tre une fadista c’est tout simplement une artiste avec la rage au ventre. toutes ces femmes tipiques et hommes tipiques je lve mon chapeau y compris ma mre Jlia Lopes marraine de Alfama. Et pour parler des prostitues ce sont en majorit des femmes qui viennent de l’exterieur de Lisbonne parce que copient la femme tipique mais ne sont pas prtes affronter le milieu, alors fini par prostitue dans les pires lieux (genre intendente) si la femme tipique devient prostitue elle sera mais dans des lieux sure genre dans une boite,elle couchera avec des gens de la haute socit, c’est triste mais c’est la loi du coin. La femme tipique est capable de se defendre sinon elle a qui la defend, soit des amis de loi, de la famille ... Alfama, Mouraria, Bairro Alto, Castelo de Sao Jorge, ce sont des quartiers trs tipiques o les racines viennent de trs loin. Soit tu est bon soit tu est mauvais pas de juste milieu alors nous les bons enfants nous nos protegeons entre nous. Par contre sommes nous qui sommes traites de putes ... quelle contradiction !!!le voil ! ci un jour vous rencontriez une vrai femme tipique vous verrez qu’elle a de quoi, au peut tre au fond la femme tipique elle tout.Bravo tout ce beau monde si contradictoire. mais surtout BRAVO ma chre Mre tu est la meilleur. Cette experience vaut mieux qu’un bac. Tu apprends de tout petit c’est quoi la vie, aprs tu fais un choix.Pas besoin de vous dire que suis une femme tipique et fire de l’tre. Chuttttt maintenant j’coute un faduchu ciao.